Sources Chrétiennes

Programme de recherche pour l'édition des textes chrétiens anciens

Conversion du grec non Unicode sous Windows

Conversion du grec polytonique non Unicode en Unicode sous Windows

Beaucoup d'entre nous souhaitent d'abord "récupérer" leurs travaux anciens, c'est-à-dire ouvrir dans le nouveau système et la dernière version de leur traitement de texte leurs anciens fichiers contenant du grec polytonique non Unicode.

Conversion

Sous Windows, on peut convertir du texte grec non Unicode en Unicode pour certaines familles de polices (dont SymbolGreek) grâce à l'utilitaire Antioch également conçu par Denis Liégeois, ou plus récemment grâce au très complet logiciel Greek Transcoder offert par David-Artur Daix, sous licence GNU, qui permet également la conversion d'Unicode vers des polices non Unicode.

Erreurs

Si vous constatez des erreurs de conversion, c'est que votre texte de départ contenait des erreurs de codage (accent mal placé, apostrophe à la place d'accent aigu ...). Dans ce cas, on procèdera – avec prudence – à des Rechercher-Remplacer pour traiter d’un bloc chaque erreur de codage repérée.

Base de données des auteurs patristiques

Bible et patristique sur internet

AASC

Editions du Cerf

site de recherche de Biblindex

Catalogue de la bibliothèque

Logo MOM Logo CNRS Logo université Lumière Lyon 2 Logo Hisoma